Вход Регистрация

fatal disease перевод

Голос:
"fatal disease" примеры
ПереводМобильная
  • смертельная болезнь
  • fatal:    1) фатальный, роковой, неизбежный Ex: the fatal hour роковой час; смертный час Ex: fatal spot роковое место2) губительный, пагубный, роковой; смертельный Ex: his wound proved fatal его рана оказалас
  • disease:    1) болезнь Ex: infectious disease инфекционная болезнь Ex: disease of childhood детская болезнь Ex: diseases of the mind психические заболевания Ex: skin disease кожное заболевание Ex: to suffer fro
  • life as a fatal sexually transmitted disease:    Жизнь как смертельная болезнь, передающаяся половым путём
  • fatal accident:    несчастный случай со смертельным исходом смертельный случай
  • fatal appendicitis:    аппендицит с летальным исходом
  • fatal attraction:    Роковое влечение
  • fatal beauty:    Смертельная красотка
  • fatal case:    1) тяжелобольной; безнадежный больной 2) смертельный исход, летальный исход; смертельный случай
  • fatal consequences:    гибельныеnпоследствие
  • fatal decision:    роковое решение
  • fatal defect:    критический дефект (дефект изделия, угрожающий безопасности человека)
  • fatal dose:    смертельная доза
  • fatal end:    летальный конец, смертельный исход
  • fatal error:    неисправимая ошибка неисправимая ошибка
  • fatal exception:    Участник:Fatal exception
Примеры
  • These diseases may include various types of cancers and other fatal diseases.
    Эти болезни могут включать в себя различные типы рака и других смертельных заболеваний.
  • The government realizes that malaria is an extremely fatal disease, particularly among women and children.
    Правительство осознает, что малярия представляет собой крайне опасную, смертельную болезнь, особенно среди женщин и детей.
  • Some years later, Pyro contracted the Legacy Virus, a fatal disease affecting mainly mutants.
    Какое-то время спустя Пиро узнал, что он заражён Вирусом Наследия, смертельной болезнью, поражающей главным образом мутантов.
  • Today, a fatal disease, AIDS, threatens to cut off the existence of millions of beings on the planet.
    Сегодня смертельно опасная болезнь СПИД создает угрозу жизни миллионов людей на планете.
  • Health education is also an important component of some of the programmes aimed at combating fatal diseases.
    Просвещение в области здравоохранения является также важным элементом некоторых программ, направленных на борьбу со смертельными заболеваниями.
  • Such campaigns to raise awareness of fatal diseases, in particular AIDS, cover urban and rural areas.
    Деятельность по повышению осведомленности населения о смертельных заболеваниях, прежде всего СПИДе, охватывает и городские, и сельские районы.
  • Women who smoke have markedly increased risks of cancer, particularly lung cancer, heart disease, stroke, emphysema and other fatal diseases.
    Рост масштабов потребления табака среди женщин достигает размеров эпидемии, особенно среди молодых женщин.
  • There have been several documented cases of deliberately contracting a fatal disease such as HIV/AIDS as a means of suicide.
    Зафиксировано несколько случаев преднамеренного заражения себя смертельным заболеванием, таким, как СПИД, в качестве способа самоубийства.
  • Its rarity is one of the reasons why a lot of people are not aware of this kind of fatal disease.
    Свое rarity одной из причин почему множество людей осведомленно этого вида смертоносного заболевания.
  • According to him, any capsule can be inserted into electronic cigarettes and after smoking an acute or fatal disease.
    По его словам, в электронные сигареты можно вставить любые капсулы и после курения получить острое либо смертельное заболевание.
  • Больше примеров:  1  2  3